MENU (C)

Taylor Swift - Glitch ترجمة عربية (كلمات الاغنية Paroles)

We were supposed to be just friends
You don't live in my part of town, but maybe I'll see you out some weekend
Depending on what kind of mood and situationship I'm in
And what's in my system

#sanderlei #TaylorSwift #Glitch #lyrics #TikTok #REMIX


Taylor Swift - Glitch (كلمات الاغنية Paroles)

We were supposed to be just friends
You don't live in my part of town, but maybe I'll see you out some weekend
Depending on what kind of mood and situationship I'm in
And what's in my system

[Chorus]
I think there's been a glitch, oh, yeah
Five seconds later, I'm fastening myself to you with a stitch, oh, yeah
And I'm not even sorry, nights are so starry
Blood moonlit
It must be counterfeit
I think there's been a glitch, oh, yeah





[Verse 2]
I was supposed to sweat you out
In search of glorious happenings of happenstance on someone else's playground
But it's been two-thousand one-hundred ninety days of our love blackout
(Our love is blacking out)
The system's breaking down
(The system's breaking down)

[Chorus]
I think there's been a glitch, oh, yeah
Five seconds later, I'm fastening myself to you with a stitch, oh, yeah
And I'm not even sorry, nights are so starry
Blood moonlit
It must be counterfeit



I think there's been a glitch

[Bridge]
A brief interruption, a slight malfunction
I'd go back to wanting dudes who give nothing
I thought we had no chance
And that's romance, let's dance

[Chorus]
Glitch, oh, yeah
Five seconds later, I'm fastening myself to you with a stitch, oh, yeah
And I'm not even sorry, nights are so starry
Blood moonlit
It must be counterfeit (It must be counterfeit)


I think there's been a glitch


Taylor Swift - Glitch ترجمة عربية (كلمات الاغنية Paroles)


كان من المفترض أن نكون مجرد أصدقاء
أنت لا تعيش في الجزء الخاص بي من المدينة ، لكن ربما سأراك في عطلة نهاية الأسبوع
اعتمادًا على أي نوع من المزاج والوضع الذي أنا فيه
وماذا في نظامي

[جوقة]
أعتقد أنه كان هناك خلل ، أوه ، نعم
بعد خمس ثوان ، أنا أقز نفسي بك مع غرزة ، أوه ، نعم
وأنا لست آسفًا ، الليالي هي النجوم
خطوط الدم
يجب أن تكون مزيفة
أعتقد أنه كان هناك خلل ، أوه ، نعم



[الآية 2]
كان من المفترض أن أعرقك
بحثًا عن الأحداث المجيدة لـ Procestance في ملعب شخص آخر
لكن لقد كان ألفي مائة تسعين يومًا من حبنا الحب
(حبنا يتجول)
انهيار النظام
(ينهار النظام)

[جوقة]
أعتقد أنه كان هناك خلل ، أوه ، نعم
بعد خمس ثوان ، أنا أقز نفسي بك مع غرزة ، أوه ، نعم
وأنا لست آسفًا ، الليالي هي النجوم
خطوط الدم


يجب أن تكون مزيفة
أعتقد أنه كان هناك خلل

[كوبري]
انقطاع قصير ، عطل طفيف
سأعود إلى الرغبة في الرجال الذين لا يعطون شيئًا
اعتقدت أنه ليس لدينا فرصة
وهذه الرومانسية ، دعونا نرقص

[جوقة]
خلل ، أوه ، نعم
بعد خمس ثوان ، أنا أقز نفسي بك مع غرزة ، أوه ، نعم
وأنا لست آسفًا ، الليالي هي النجوم
خطوط الدم


يجب أن تكون مزيفة (يجب أن تكون مزيفة)
أعتقد أنه كان هناك خلل



Sanderlei Sanderlei

#sanderlei